ユーロドルはなぜ急落したのか?②

「見える未来は織り込んでいく」それがマーケット
来夏まで政策金利を変更しないというのは、市場の織り込み度(2019年6月における利上げ確率は60%ほどありました)よりもハト派的なものでした。多くの市場関係者は2019年10月のドラギ総裁の退任前までにECBは最低1回、もしくは2回程度利上げがあると想定していましたが、夏まで利上げしないとなると、ドラギ総裁の任期中はもう利上げの可能性は殆どないということになります。
“We will incorporate the visible future” That is the market
To not change the policy rate until next summer was more pigeon-like than the degree of weaving in the market (there was about 60% rate hike in June 2019). Many market participants assumed that the ECB had a rate hike at least once or twice before the retirement of President Draggi in October 2019, but if it did not raise rates until the summer, the term of office of Draghi Governor It means that there is almost no possibility of raising rates inside.

市場はなんでも織り込んでしまおうとします。市場関係者の頭の中はもはや、2019年夏に飛んでいます。その頃までに米国は、少なくとも3、4回利上げしているでしょう。その一方でECBは利上げしない。そうであるなら、ユーロドルはどこまで下落すべきなのか?
市場の先読み、これが2つ目の理由でしょう。
これは、BREXIT(2016年6月23日、英国のEU離脱の是非を問う国民投票)のときにポンドが大きく売られたことに少し似ています。なぜBREXITで大きくポンドが売られたのか?
We try to incorporate everything in the market. In the head of the market people are no longer flying in the summer of 2019. By that time the United States will raise at least three or four times. On the other hand, the ECB does not raise interest rates. If so, how far should the Eurodoll fall? In case
Mark look ahead, this is probably the second reason.
This is somewhat similar to the fact that the pound was greatly sold at the time of BREXIT (referendum on June 23, 2016, questioning whether to withdraw from the EU in the UK). Why was a big pound sold at BREXIT? In case

それは、英国がEUという巨大市場から閉め出され、多くの本部機能がロンドンから欧州大陸に移転し、金融センターであるロンドンもその機能を大きく失ったとき、英国雇用は大きく失われ成長率が下落。しかも経常赤字国内総生産(GDP)の7%程度までに拡大すると見込まれました。
そのインパクトを補填するにはポンドは2~30%、もしくは40%程度下落しなければならないだろうと多くのエコノミストが試算しました。そして、そのすべてがBREXITの1日に集約されて起こったわけです。ポンド円はたった1日で27円下落しました。
When the UK was shut out of the huge market called the EU, many headquarters functions moved from Europe to the continent, and London, the financial center, also lost its function greatly, the employment in the UK was greatly lost and the growth rate declined. Moreover, the current account deficit is expected to expand to about 7% of gross domestic product (GDP).
Many economists tried to estimate that the pound would have to fall by 2 – 30%, or 40% to compensate for its impact. And that all happened after being consolidated on the first day of BREXIT. The pound yen fell by 27 yen in just one day.

しかし、BREXITは決まりましたが、英国はまだEU内にいます。本当に離脱するのは数年先ですが、ポンド下落による景気刺激を享受しています。当然、インフレ率も他の国より高くなりますから、当初は信じられないことでしたが、英中銀は利上げを検討しなくてはならなくなっています。
これは市場の織り込みが早すぎてしまった例ですが、織り込んでは揺り戻すのが市場です。
However, although BREXIT has been decided, the UK is still in the EU. It is a few years to really leave, but I am enjoying the stimulus of the economy due to the pound decline. Of course, the inflation rate was also higher than in other countries, so it was incredible at first, but the British central bank has to consider raising interest rates.
This is an example that the market was taken in too early, but in the market it is the market to shake it back in with it.

今後ユーロドルには下落圧力がかかり続けるとは思いますが、2019年夏まで欧州は現行の政策、米国は4回利上げすることを織り込んだ上での動きです。もし仮に米国の景気が思わしくなくなり利上げが頓挫するようなことがあれば、当然ユーロドルには上昇圧力がかかるでしょう。
見える未来は織り込んでいく、それがマーケットの性質です。
I think that the downward pressure will continue to be applied to the euro dollar in the future, until the summer of 2019 Europe is the current policy, the United States is a movement after incorporating raising the rate four times. If the economy of the United States becomes unfavorable and the rate hike is brought down, naturally the euro dollar will have rising pressure.
It is the nature of the market that we will incorporate the visible future.

Pocket



最後までお読みいただきありがとうございます。

今回の情報が、少しでもお役に立てれば幸いです。
いいね!やツイートして情報をシェアいただければうれしいです。

コメントを残す

サブコンテンツ

このページの先頭へ