平成の日本から“ブラック企業”は減ったのか ①(スルガ銀行)


ITmedia ビジネスオンライン

この30年間で、日本企業の労働環境は本当に改善されたのか。特に悪質だった企業はどこなのか。労働問題に精通し、企業の体制改善に向けたコンサルティングなどを手掛ける“ブラック企業アナリスト”こと新田龍さんに、労働環境の移り変わりについて聞いた。
Has the labor environment of Japanese companies really improved in the last 30 years? Where is a particularly malicious company? I was asked about Mr. Niitaro to know about the change of working environment, “Black company analyst” who is familiar with labor problems and who is involved in consulting etc. to improve the company’s structure.

●18年のブラック企業事件で印象に残っているのは?
――2018年は「働き方改革関連法」が成立し、国が労働環境の改善に本格的に乗り出した一方で、依然として労働環境の悪さが問題視される企業が続出しました。新田さんが特に劣悪だと感じた企業はどこですか。
● What is left of the impression in the black company case in 18 years?
– In 2018, the “Law on Working Reform Law” was established, and the country started full-fledged to improve the working environment, but companies continued to be seen as having problems with the poor working environment. Which companies felt Mr. Nitta was particularly bad?

新田: スルガ銀行です。同行では、上司がノルマを達成できない部下に「ビルから飛び降りろ!」と怒鳴り散らすなど、かなり悪質なパワハラを行っていたことが発覚しました。大手金融機関が持つ“ホワイト”なイメージが覆されたという意味でも、非常に大きなインパクトがあったと感じています。
Nitta: It’s Suruga Bank. In the bank, I discovered that my boss had done pretty malicious power hara, such as shouting yell at him saying “Jump down from the building!” To a subordinate whose boss can not achieve the norm. Even in the sense that the “white” image of a major financial institution was overlooked, I feel that there was a huge impact.

――確かに、金融機関は労務管理やコンプライアンス管理がしっかりしており、パワハラは少ないという印象がありました。
– Certainly, financial institutions had an impression that labor management and compliance management are solid and there is little power harassment.

新田: 表向きはそうなのですが、実は労働環境がいいのは本社だけで、支店では上司がノルマを達成できない部下を毎日“激詰め”しているケースがあります。スルガ銀行以外の地銀や信用金庫でも、契約を取れない行員は、親や兄弟、高齢者などに営業をかけることを上司から強制される例があると聞きます。
Nitta: It seems ostensibly, but in fact the only workplace environment is good at the headquarters, and at branches there are cases where my bosses are “intensely packing” every day their bosses who can not achieve the norm. In local banks and credit unions other than the Suruga Bank, I heard that there are cases where the boss is forced to do business with parents, brothers, the elderly, etc. who can not take the contract.

スルガ銀行の事件がニュースになった時も、世間では「ひどい銀行だ」と批判する声が多くありましたが、私の周囲の金融関係者は「バレちゃったのか」といった反応で、あまり驚いていませんでした。
Even when the incident of Suruga Bank became news, there were lots of criticisms that criticized the public as “it is a bad bank”, but the surrounding financial officials said that they were “surprised” did not.

性格に難のある上司の下に配属されることを防げれば、金融機関におけるパワハラの被害も少しは減ると思うのですが、配属は運次第の場合が多く、“パワハラ上司”に当たるとお先真っ暗になってしまうのが現状です。
I think that damage to power hurdles in financial institutions will be reduced a little if they are prevented from being assigned under the boss who has difficulty in personality, but in many cases assignment depends on luck, if you hit “power boss boss” It is the current situation that it becomes dark.



最後までお読みいただきありがとうございます。

今回の情報が、少しでもお役に立てれば幸いです。
いいね!やツイートして情報をシェアいただければうれしいです。

コメントを残す

サブコンテンツ

このページの先頭へ